“发票” 英语怎么说?-体育外围平台

发布者: 发布时间:2021-11-09
本文摘要:

偏重于“清单”的属性。

偏重于“清单”的属性。

也就是说invoice相当于bill 

体育外围平台

是通过税务系统开具的

我们会寄给你一张全部课程用度的发票。

“发票”英语怎么说?

a list of goods sent or services provided,

英 [ˈɪnvɔɪs]  美 [ˈɪnvɔɪs]

可以用于报销用度的有效凭证。

所以在外洋购物时我们应该开receipt

We will send you an invoice

【例句】

a bill.

我给你开张发票。

invoice

并附有应付款总额的说明;一份清单。

可以报销相关用度类似于我们的“发票”。

with a statement of the sum due for these;

Google对“invoice”的界说是:

我们一起来学习一下吧!

那“发票”英语怎么说?

但在外洋其实没有“发票”一说。

所以在海内跟老外说”发票“

0 1

已发送的货物或提供的服务的清单

02

英 [rɪˈsiːt]  美 [rɪˈsiːt]

名词表现:发票、(发货或服务)用度清单;

许多老外来中国入乡随俗也能听得懂。

“发票”更强调“税”的属性。

总结一下“发票”可以直接说“Fapiao”;

也有用英语单词“invoice”表现发票

但严格来讲invoice不完全等同于“发票”。

动词表现:开发票(或清单)、发出发票(或清单)。

名词表现:收据、收条。

其实在外洋老外凭借“receipt”(收据)

直接按拼音“ Fapiao”也是可以的。

for the total course fees.

事情或生活中经常会开发票

另外一些翻译软件

体育外围平台

“收据”英语怎么说?

receipt

I m going to make out a Fapiao for you.

而我们所说的“发票”

其实并不是很准确。

发票在我们中国很常见

把“发票”翻译成“invoice”


本文关键词:体育外围,体育外围平台

本文来源:体育外围-www.02sg.cn